Viittomakielisen varastotyöntekijän uratarina

Viittomakielisen Varastotyöntekijän Uratarina

Nimeni on Alessandro. Olin aikaisemmin opiskelemassa TTS Työtehoseuralla varasto- ja kuljetusalaa. Ajoin pakettiautoa ja opettelin varastotöitä sekä trukin käyttöä. Olin 2 kuukautta oppilaitoksella Vantaalla ja minulla oli opiskelutulkit. Sitten tuli aika hakea työssäoppimispaikkaa. Jokainen oli itse vastuussa työssäoppimispaikan etsimisestä.

Olin lähettänyt sähköpostilla hakemuksia ja vastauksien saaminen viipyi. Pohdin kuinka voisin tavoittaa yritykset paremmin ja päätin ottaa suoraan yhteyttä Facebookin kautta Lyrecoon. Sieltä työntekijä vastasikin heti, että sai ansioluetteloni ja välittää sen eteenpäin esimiehille. Hetken päästä sain vastauksen, että pääsin haastatteluun ja tilasin sinne tulkin mukaan.

Pääsin työssäoppimiseen ja aloin opetella käsillä tehtävää työtä Lyrecon varastolla. Jakson loputtua valmistuin työvoimakoulutuksesta ja keskustelin esimiehen kanssa jatkosta. Minulla oli tarvittavat pätevyyden (mm. trukkikortti, työturvallisuuskortti) ja olin oppinut työn hyvin. Jatkoin suoraan töihin. Nyt teen paljon erilaisia työtehtäviä ja ajan myös trukkia. Minulla ei ollut missään vaiheessa mitään haasteita viittomakielisyyteen liittyen, koska työnantaja otti minut niin hyvin vastaan. Varastolla ja trukkien kanssa työskentely on sujuvaa, koska havainnoin ympäristöni tarkkaavaisesti ja olemme sopineet työkavereiden kanssa kommunikaatiotavoista ja merkeistä.

Nyt olen ollut jo puoli vuotta työssä ja olen viihtynyt hyvin. Lyrecolla on mahtava asenne työntekijöitä kohtaan ja he ovat aina auttaneet tarvittaessa ja tukeneet minua. Olen tyytyväinen. TTS:n koulutus vauhditti työhön pääsyäni ja työssä käyminen on minulle todella tärkeä arvo.